.
Fragmento arcaico
Yo trataba de amar la materia.
Tracé un signo en el espejo:
No puedes odiar la materia y amar la forma.
Era un día hermoso, aunque frío.
Fue, para mí, un gesto extravagantemente hermoso.
....... tu poema:
se intentó, no se pudo.
Tracé un signo sobre el primer signo:
Llora, solloza, derrúmbate, entrega tus vestidos-
Lista de cosas para amar:
polvo, alimento, conchas, cabello humano.
...... dijo
exceso insípido. Luego yo
destruyo lo signos.
Ayayayay lloró
el espejo desnudo.
Louise Glück, Averno (trad. Stalker)
.
jueves, 17 de noviembre de 2011
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
11 comentarios:
Desnudarse, mirarse, verse...crudo, tan crudo como Louise sabe hacerlo.
un abrazo Stalker
Gracias por esa traducción de ese interrogante sí, crudo, como dice Emma Gunst.
Con tu permiso, me lo llevo a mi FB. Un abrazo, Stalker.
Me gusta este poema. No conocía esta autora.
Un abrazo
apunto y abrazo de puntillas y puntos.
Pero quedaba la belleza de los gestos en ese averno! Qué poema sugerente, gracias!
Desnudo el espejo
piel , cabello, arena, caracolas
fragmentos para amar
materia ciega
abrazo en espejo
“amar la materia”
¿qué otra cosa se puede hacer?
nosotros somos materia!.
muy frágil, y muy rompible.
y en todos los intentos derrumbados…
pero el espejo no estará desnudo si pensamos en toda esa lista de cosas para amar: boca, voz, conchas, cabello, piel, ojos, silencios, cicatrices…
tanta deseo en el temblor...
Stalker, bella materia para amar.
"Los poemas no perduran como objetos, sino como presencias. Cuando lees algo que merece recordarse, liberas la voz humana: devuelves al mundo un espíritu compañero.
Yo leo poemas para escuchar esa voz. Escribo para hablar a aquellos a quienes he escuchado" (Louise Glück).
Gracias a todos por deteneros en este pequeño poema, al filo de un temblor apenas pronunciable,
abrazos
"luego yo destruyo los signos"
luego yo des-conozco
todo ha quedado tan desnudo, todo el revestimiento volcado
materia:colmarse
forma: salir de ella
escindirse reuniéndose
en el signo suspensivo, ¿qué habita?
allí lo importante, como un eco o el reverso de un eco. como algo que apunta al otro lado de ese espejo que llora.
¿por qué este poema me llevó a safo y a Unica Zürn?
Laia:
seguramente porque Safo y Unica Zürn ya están en esos versos, todo fluye hacia esa ausencia plena designada por los puntos suspensivos...
un abrazo
Publicar un comentario